4 The Champion, Mighty Federer

The King’s Palace must always be neat,
dirts & clay are not allowed.

Federer再一次捍衛了球王的宮殿,
用皇家式的優雅、冷靜和自信。

沒有Macho式的肌肉展現,
也不需要一路嘶吼,
強悍和威風自然在次次揮拍中流露。

這回的挑戰者個個來者不善,
從年少的英雄到成名已久的戰將
一個個的折服拍下。

就算是紅土之王也不能例外,
再怎麼說,綠草如茵還是要搭配這股優雅最契合。

Four the Champion, our Mighty Federer:)

Tearful Agassi So Long at Wimby

2006 Wimbledon Gentlemen’s Singles Round 3
Rafael Nadal def. Andre Agassi
7-6(5), 6-2, 6-4

Andre Agassi’s last match at Wimbledon.
1992 Wimbledon Championship saysso long to the grass and the classics.

雖然知道這一刻終究要來臨的,
不過看著Agassi最後含著淚接受採訪,
與全場觀眾道別,太讓人動容。

Agassi還有最後的US Open,但是溫布頓會懷念他。

曾經是最桀傲不馴,挑戰溫布頓傳統的火爆浪子,
以底線型的打法拿下快速草地的冠軍,
加上總匯在觀眾席上支持他的另一個溫布頓傳奇Steffi,
老阿和草地,好像不那麼搭軋,卻別有一番風味。

阿格西說再見了,Life will move on,and memories last.

至於Rafa,你今年壞了我們太多夢想和傳奇,
我要任性的討厭你很久一陣子。



Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 License.